text
stringlengths 2
93
| audio
audioduration (s) 0.18
7.19
| speaker_id
stringclasses 1
value | age_group
stringclasses 1
value | domain
stringclasses 1
value | gender
stringclasses 1
value |
|---|---|---|---|---|---|
idan ma ba tallafi bane
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato su kan girma
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
yayin da zamu ga duk tsofansa yana nan tsaye da ƙafarsa
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ta tada hankali ta shiga kuka bayan ganan ze iya janyo mata ciwon kai
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato a bisa ga al'adu
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
na kyau
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato duk inda sarki yake
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wasun kuma sukan je na musamman na neman buƙata
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wajen haɗin kan
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
da kalar fari
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
akan sa wa jama'a
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wanda cin abinci abu ne dayake da matukar muhimmanci
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
yayin da za ku ga cewa
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
yakan kunshi
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
zasu iya kewaye wannan wuri
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
Barka da warhaka
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ana da buƙata
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
da ake amfani da su
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
na yunwa
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
irin na sarauta yayin da sarki
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
da wannan kwale-kwale
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ya kan janyo farin-ciki
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wannan mata
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wanda yakan jawo ambaliya idan ruwa yazo
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
idan wani tarzoma ya taso a yankunan su
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ire-iren wannan aiki
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
a je ai irin wannan gaisuwa
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
su ɗauka su kai gidansu
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
za a zartar masa da asalin hukunci wanda yayi daidai dashi
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato da bincike ya hau kansa
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wanin kuma akan samu wanda za ta yi aiki
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
yayin da yai amfani da fararen kaya
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
irin na jinjina
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
Barka da
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
irin wannan ɗauri
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
su ƙara ci
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
cin abinci
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
a wannan hoto
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato na tashin jirgi
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
a wannan hoto
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ze ci ne
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
suke
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
batare da hayaniya ba
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wanda ake tonanshi a ƙarƙashin ƙasa yayin da za a gina
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
suke gudanar da aikinsu kamar yanda muka sani aikin jami'an ƴan sanda
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
za mu iya daƙile yaɗuwar ta
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
yakan kasance ginin yana da karfi sosai
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
izuwa ga kan
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
irin wannan gini
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wanda za a ba su
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
a yi koyi
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
za su gudanar da wasanni
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
na bulo
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato wasu manya zaƙararru wanda aka zaɓesu
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wanda ze burge jama'a
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wanda
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato daga cututtuka
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
biki ne da yake a ƙawace
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ba mutane marasa masaniya dake iya yaɗa jita-jita ba
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato akwai masu aiki
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ya kan temaka
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
gida da yake da yara
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ko anfaɗa mana cewa wannan sarki ne
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
da matsalarsa
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
da mutane za su ci
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
kwale-kwale yakan temaka wajen ɗeban jama'a
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
sannan su kawo koken su
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ba a da buƙatar haka
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
yadda zata fito
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
zaku ga cewa sun haɗa kai sun gudanar da wasanni
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
yayin da shara ma
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
tana da matuƙar hatsari
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
baya ga nan zamu wato lura da cewa
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
kamar suna jin barci
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
sabida wuri ne da yake taimakon mutane
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wanda ake amfani da su
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato har ka samu guri
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
da ya kunshi na zamani
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ko idan aka rasa na mota
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
kamar yanda muka sani akan tanadi jami'an tsaro da dama
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
na huɗu
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
da dukiyoyin al'umma yayin da suka ga cewa wani yana ƙoƙarin
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
kama daga kan wurare
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
na haɗin-kai
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wajen ba da ƴaƴansu
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
mafiya yawan lokuta
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato akai-akai
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato haɗin kan yara su gudanar da wasanni a tsakaninsu
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
walau a lokuta daban-daban
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato aiki ne na jami'an tsaro wanda suke gudanar da aikinsu
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ta kan saba
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
idan su ka haɗa kai
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wa'inda suka riga shi zuwa
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato a gefe guda
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ze jawo akwai wasu ramuka
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
in yana da hali
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
na zamani
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
ko ince mutane ne da ake girmamasu
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
kama daga kan manyan sifiku
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
|
wato na rashin sana'o'i ko rashin aikin yi
|
hau_f_915
|
30-45
|
EV
|
female
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.