Azerbaijani - Wikilangs Models

Comprehensive Research Report & Full Ablation Study

This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on Azerbaijani Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings.

πŸ“‹ Repository Contents

Models & Assets

  • Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k)
  • N-gram models (2, 3, 4, 5-gram)
  • Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5)
  • Subword N-gram and Markov chains
  • Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned)
  • Language Vocabulary
  • Language Statistics

Performance Dashboard

Analysis and Evaluation


1. Tokenizer Evaluation

Tokenizer Compression

Tokenizer Fertility

Tokenizer OOV

Total Tokens

Results

Vocab Size Compression Avg Token Len UNK Rate Total Tokens
8k 3.945x 3.95 0.0962% 1,248,644
16k 4.426x 4.43 0.1079% 1,113,127
32k 4.825x 4.83 0.1176% 1,021,125
64k 5.131x πŸ† 5.13 0.1251% 960,074

Tokenization Examples

Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size:

Sample 1: () β€” alΙ™minin dΙ™stΙ™sinin fΙ™silΙ™sinΙ™ aid bitki cinsi. SinonimlΙ™ri Heterotipik sin...

Vocab Tokens Count
8k ▁() ▁— ▁alΙ™minin ▁dΙ™stΙ™sinin ▁fΙ™silΙ™sinΙ™ ▁aid ▁bitki ▁cinsi . ▁sinonimlΙ™ri ... (+6 more) 16
16k ▁() ▁— ▁alΙ™minin ▁dΙ™stΙ™sinin ▁fΙ™silΙ™sinΙ™ ▁aid ▁bitki ▁cinsi . ▁sinonimlΙ™ri ... (+6 more) 16
32k ▁() ▁— ▁alΙ™minin ▁dΙ™stΙ™sinin ▁fΙ™silΙ™sinΙ™ ▁aid ▁bitki ▁cinsi . ▁sinonimlΙ™ri ... (+6 more) 16
64k ▁() ▁— ▁alΙ™minin ▁dΙ™stΙ™sinin ▁fΙ™silΙ™sinΙ™ ▁aid ▁bitki ▁cinsi . ▁sinonimlΙ™ri ... (+6 more) 16

Sample 2: () β€” alΙ™minin dΙ™stΙ™sinin fΙ™silΙ™sinin cinsinΙ™ aid bitki nΓΆvΓΌ. SinonimlΙ™ri Homotip...

Vocab Tokens Count
8k ▁() ▁— ▁alΙ™minin ▁dΙ™stΙ™sinin ▁fΙ™silΙ™sinin ▁cinsinΙ™ ▁aid ▁bitki ▁nΓΆvΓΌ . ... (+8 more) 18
16k ▁() ▁— ▁alΙ™minin ▁dΙ™stΙ™sinin ▁fΙ™silΙ™sinin ▁cinsinΙ™ ▁aid ▁bitki ▁nΓΆvΓΌ . ... (+8 more) 18
32k ▁() ▁— ▁alΙ™minin ▁dΙ™stΙ™sinin ▁fΙ™silΙ™sinin ▁cinsinΙ™ ▁aid ▁bitki ▁nΓΆvΓΌ . ... (+8 more) 18
64k ▁() ▁— ▁alΙ™minin ▁dΙ™stΙ™sinin ▁fΙ™silΙ™sinin ▁cinsinΙ™ ▁aid ▁bitki ▁nΓΆvΓΌ . ... (+8 more) 18

Sample 3: .lr β€” LiberiyanΔ±n internet kodu. Xarici keΓ§idlΙ™r IANA .lr whois information sΙ™vi...

Vocab Tokens Count
8k ▁. l r ▁— ▁li ber iyanΔ±n ▁internet ▁kodu . ... (+18 more) 28
16k ▁. l r ▁— ▁liber iyanΔ±n ▁internet ▁kodu . ▁xarici ... (+13 more) 23
32k ▁. lr ▁— ▁liber iyanΔ±n ▁internet ▁kodu . ▁xarici ▁keΓ§idlΙ™r ... (+8 more) 18
64k ▁. lr ▁— ▁liber iyanΔ±n ▁internet ▁kodu . ▁xarici ▁keΓ§idlΙ™r ... (+8 more) 18

Key Findings

  • Best Compression: 64k achieves 5.131x compression
  • Lowest UNK Rate: 8k with 0.0962% unknown tokens
  • Trade-off: Larger vocabularies improve compression but increase model size
  • Recommendation: 32k vocabulary provides optimal balance for production use

2. N-gram Model Evaluation

N-gram Perplexity

N-gram Unique

N-gram Coverage

Results

N-gram Variant Perplexity Entropy Unique N-grams Top-100 Coverage Top-1000 Coverage
2-gram Word 267,397 18.03 1,224,963 4.8% 13.7%
2-gram Subword 404 πŸ† 8.66 18,219 58.1% 97.7%
3-gram Word 584,031 19.16 1,748,154 4.1% 9.8%
3-gram Subword 3,741 11.87 158,841 20.7% 61.1%
4-gram Word 1,231,291 20.23 3,034,353 3.9% 8.4%
4-gram Subword 21,126 14.37 962,195 10.3% 32.7%
5-gram Word 931,111 19.83 2,270,890 4.5% 9.8%
5-gram Subword 81,852 16.32 3,259,009 6.2% 20.7%

Top 5 N-grams by Size

2-grams (Word):

Rank N-gram Count
1 vΙ™ ya 84,279
2 xarici keΓ§idlΙ™r 65,570
3 hΙ™mΓ§inin bax 61,824
4 i̇stinadlar xarici 45,903
5 i̇stinadlar həmçinin 30,953

3-grams (Word):

Rank N-gram Count
1 i̇stinadlar xarici keçidlər 45,411
2 i̇stinadlar həmçinin bax 30,925
3 fΙ™silΙ™sinin cinsinΙ™ aid 20,614
4 dΙ™stΙ™sinin fΙ™silΙ™sinin cinsinΙ™ 18,390
5 aid bitki nΓΆvΓΌ 17,244

4-grams (Word):

Rank N-gram Count
1 dΙ™stΙ™sinin fΙ™silΙ™sinin cinsinΙ™ aid 18,390
2 cinsinΙ™ aid bitki nΓΆvΓΌ 17,225
3 fΙ™silΙ™sinin cinsinΙ™ aid bitki 17,194
4 alΙ™minin dΙ™stΙ™sinin fΙ™silΙ™sinin cinsinΙ™ 14,711
5 nâvü i̇stinadlar həmçinin bax 10,186

5-grams (Word):

Rank N-gram Count
1 fΙ™silΙ™sinin cinsinΙ™ aid bitki nΓΆvΓΌ 17,191
2 dΙ™stΙ™sinin fΙ™silΙ™sinin cinsinΙ™ aid bitki 15,001
3 alΙ™minin dΙ™stΙ™sinin fΙ™silΙ™sinin cinsinΙ™ aid 14,711
4 cinsinə aid bitki nâvü i̇stinadlar 9,355
5 yeni ΓΌmumi kataloqda qeydΙ™ alΔ±nmış 8,316

2-grams (Subword):

Rank N-gram Count
1 n _ 8,039,357
2 Ι™ _ 6,502,225
3 i n 6,211,070
4 a r 5,368,955
5 Ι™ r 5,307,819

3-grams (Subword):

Rank N-gram Count
1 l Ι™ r 2,430,392
2 l a r 2,275,096
3 d Ι™ _ 2,158,334
4 i n _ 2,041,519
5 a n _ 1,830,488

4-grams (Subword):

Rank N-gram Count
1 _ v Ι™ _ 1,480,720
2 l Ι™ r i 1,249,750
3 l a r Δ± 1,061,145
4 i n d Ι™ 1,055,926
5 n i n _ 957,274

5-grams (Subword):

Rank N-gram Count
1 i n i n _ 790,811
2 l Ι™ r i n 652,788
3 i n d Ι™ _ 641,243
4 l a r Δ± n 574,577
5 Δ± n d a _ 522,632

Key Findings

  • Best Perplexity: 2-gram (subword) with 404
  • Entropy Trend: Decreases with larger n-grams (more predictable)
  • Coverage: Top-1000 patterns cover ~21% of corpus
  • Recommendation: 4-gram or 5-gram for best predictive performance

3. Markov Chain Evaluation

Markov Entropy

Markov Contexts

Markov Branching

Results

Context Variant Avg Entropy Perplexity Branching Factor Unique Contexts Predictability
1 Word 0.9399 1.918 11.42 1,720,154 6.0%
1 Subword 1.1732 2.255 8.01 8,102 0.0%
2 Word 0.3192 1.248 1.95 19,621,953 68.1%
2 Subword 0.7463 1.678 5.27 64,909 25.4%
3 Word 0.1046 1.075 1.20 38,212,993 89.5%
3 Subword 0.8107 1.754 4.76 342,087 18.9%
4 Word 0.0352 πŸ† 1.025 1.06 45,793,057 96.5%
4 Subword 0.7288 1.657 3.64 1,627,867 27.1%

Generated Text Samples (Word-based)

Below are text samples generated from each word-based Markov chain model:

Context Size 1:

  1. vΙ™ 25 cilddΙ™ v Ι™sr kilsΙ™lΙ™ri keΓ§miş rodeziya adlΔ± ilk britaniya vΙ™ hΙ™yat vΙ™ proqramlar efir
  2. ildΙ™ fiziki cΙ™hΙ™tdΙ™n Ι™lverişsiz ΕŸΙ™rait yaratdΔ± o tΙ™briz universitetindΙ™ asiya ΓΆlkΙ™lΙ™rinΙ™ marşal Γ§ini...
  3. ilΙ™ yenidΙ™n tamaşaya qoyur vΙ™ şirvanşahlar taxtΔ±nda gΓΆzΓΌ ilΙ™ habelΙ™ qafqazΔ±n qΙ™rbi avropada vΙ™ genos...

Context Size 2:

  1. vΙ™ ya yalan olan bir cismin sΙ™thinin digΙ™r cismin sΙ™thi arasΔ±ndakΔ± Ι™laqΙ™ni araşdΔ±rΔ±r iΜ‡sbat nΙ™zΙ™riyy...
  2. xarici keΓ§idlΙ™r ssr xalq hΙ™rbi dΙ™niz nazirinin kΓΆmΙ™kΓ§isi iΓ§lΙ™yib ilin iyun ayΔ±nda Γ§imkent ΕŸΙ™hΙ™ri res...
  3. iΜ‡stinadlar xarici keΓ§idlΙ™r yanvar kaltenbrunner bir parade videosu nuremberg duruşmasΔ±nda kaltenbru...

Context Size 3:

  1. iΜ‡stinadlar xarici keΓ§idlΙ™r profile at sport resutls org kişi velosipedΓ§ilΙ™r sΓΌrΓΌcΓΌlΙ™ri yay olimpiya...
  2. fəsiləsinin cinsinə aid bitki nâvü sinonimləri heterotipik sinonimləri i̇stinadlar həmçinin bax i̇ra...
  3. dəstəsinin fəsiləsinin cinsinə aid bitki nâvü i̇stinadlar həmçinin bax nizami süleymanov kərrar əbil...

Context Size 4:

  1. dəstəsinin fəsiləsinin cinsinə aid heyvan nâvü i̇stinadlar həmçinin bax ildə təsvir edilən sərtqanad...
  2. cinsinə aid bitki nâvü təbii yayılması botaniki təsviri ekologiyası azərbaycanda yayılması i̇stifadə...
  3. fəsiləsinin cinsinə aid bitki nâvü i̇stinadlar həmçinin bax ildə təsvir edilən bitkilər ildə təsvir ...

Generated Text Samples (Subword-based)

Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model:

Context Size 1:

  1. _sindΔ±rΙ™,_ke_enΔ±
  2. ak,_xşdinrmisΙ™_i
  3. inΔ±_bondΙ™kilayaq

Context Size 2:

  1. n_bΙ™lΙ™_hΓΌsymΙ™tliq
  2. Ι™_onlan_ehrΙ™_il_m
  3. indlaşı_atınd_eds

Context Size 3:

  1. lΙ™r_kuboku_olanmas
  2. lar._sΓΆz_Ι™laqΙ™di_b
  3. dΙ™_yabr_ilΙ™_yer,_r

Context Size 4:

  1. _vΙ™_tΙ™hsili_ilΙ™_Γ§Δ±x
  2. lΙ™rini_100_mindΙ™_il
  3. indΙ™n_yazdΔ±,_lakin_

Key Findings

  • Best Predictability: Context-4 (word) with 96.5% predictability
  • Branching Factor: Decreases with context size (more deterministic)
  • Memory Trade-off: Larger contexts require more storage (1,627,867 contexts)
  • Recommendation: Context-3 or Context-4 for text generation

4. Vocabulary Analysis

Zipf's Law

Top Words

Coverage Curve

Statistics

Metric Value
Vocabulary Size 756,239
Total Tokens 53,635,250
Mean Frequency 70.92
Median Frequency 4
Frequency Std Dev 2293.39

Most Common Words

Rank Word Frequency
1 vΙ™ 1,485,732
2 ildΙ™ 413,531
3 ilΙ™ 412,011
4 bir 365,123
5 bu 360,987
6 dΙ™ 230,701
7 ΓΌΓ§ΓΌn 222,167
8 azΙ™rbaycan 221,202
9 olan 220,810
10 sonra 181,029

Least Common Words (from vocabulary)

Rank Word Frequency
1 gallaghers 2
2 liamΔ±n 2
3 liamla 2
4 backstab 2
5 antonioi 2
6 nipissinq 2
7 votivkirche 2
8 pirtle 2
9 takaxasinin 2
10 caporael 2

Zipf's Law Analysis

Metric Value
Zipf Coefficient 0.9645
RΒ² (Goodness of Fit) 0.992387
Adherence Quality excellent

Coverage Analysis

Top N Words Coverage
Top 100 20.8%
Top 1,000 45.3%
Top 5,000 65.5%
Top 10,000 73.7%

Key Findings

  • Zipf Compliance: RΒ²=0.9924 indicates excellent adherence to Zipf's law
  • High Frequency Dominance: Top 100 words cover 20.8% of corpus
  • Long Tail: 746,239 words needed for remaining 26.3% coverage

5. Word Embeddings Evaluation

Embedding Isotropy

Similarity Matrix

t-SNE Words

t-SNE Sentences

5.1 Cross-Lingual Alignment

Alignment Quality

Multilingual t-SNE

5.2 Model Comparison

Model Dimension Isotropy Semantic Density Alignment R@1 Alignment R@10
mono_32d 32 0.8140 πŸ† 0.3681 N/A N/A
mono_64d 64 0.8077 0.2833 N/A N/A
mono_128d 128 0.7661 0.2223 N/A N/A
aligned_32d 32 0.8140 0.3594 0.1680 0.4820
aligned_64d 64 0.8077 0.2928 0.2820 0.7100
aligned_128d 128 0.7661 0.2246 0.4440 0.7780

Key Findings

  • Best Isotropy: mono_32d with 0.8140 (more uniform distribution)
  • Semantic Density: Average pairwise similarity of 0.2918. Lower values indicate better semantic separation.
  • Alignment Quality: Aligned models achieve up to 44.4% R@1 in cross-lingual retrieval.
  • Recommendation: 128d aligned for best cross-lingual performance

6. Morphological Analysis (Experimental)

This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data.

6.1 Productivity & Complexity

Metric Value Interpretation Recommendation
Productivity Index 5.000 High morphological productivity Reliable analysis
Idiomaticity Gap -0.527 Low formulaic content -

6.2 Affix Inventory (Productive Units)

These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts.

Productive Prefixes

Prefix Examples

Productive Suffixes

Suffix Examples
-n kinopovestin, kristofferson, morfologiyasΔ±nΔ±n
-a metraja, irradiyasiya, razumovskaya
-in kinopovestin, kriolitin, şikin
-ın morfologiyasının, başın, buxtaların
-an mozaikasΔ±ndan, qaΓ§mazdan, tsiklopropan
-ar vΙ™zifΙ™simajoritar, yaratmışlar, tubalar
-Ι™n pΙ™rakΙ™ndΙ™liyindΙ™n, gΙ™rginlΙ™ΕŸmΙ™sindΙ™n, birincidΙ™n
-nΔ±n morfologiyasΔ±nΔ±n, tistanΔ±n, andrianΔ±n

6.3 Bound Stems (Lexical Roots)

Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid.

Stem Cohesion Substitutability Examples
Ι™rba 2.70x 42 contexts Ι™rbaa, Ι™rbab, lΙ™rba
rbay 2.38x 53 contexts orbay, arbay, erbay
arix 2.17x 73 contexts larix, tarix, farix
ayca 2.82x 24 contexts cayca, tayca, sayca
mişd 1.65x 164 contexts mişdi, emişdi, mişdir
nlar 1.37x 429 contexts anlar, nlarΔ±, onlar
Ι™rΙ™f 1.80x 86 contexts ΕŸΙ™rΙ™f, Ι™rΙ™fΙ™, tΙ™rΙ™f
lmiş 1.76x 94 contexts âlmiş, almiş, olmiş
mışd 1.60x 142 contexts mışdı, mışdır, camışda
ycan 2.94x 13 contexts aycan, bΙ™ycan, beycan
qlar 1.45x 196 contexts aqlar, qlarn, lΔ±qlar
Ι™fin 1.66x 97 contexts rΙ™fin, dΙ™fin, sΙ™finΙ™

6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence)

This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology.

No significant affix co-occurrences detected.

6.5 Recursive Morpheme Segmentation

Using Recursive Hierarchical Substitutability, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., prefix-prefix-root-suffix).

Word Suggested Split Confidence Stem
foneminin fonem-in-in 6.0 fonem
tΙ™msillΙ™rinin tΙ™msillΙ™r-in-in 6.0 tΙ™msillΙ™r
qΙ™tiyyΙ™tinin qΙ™tiyyΙ™t-in-in 6.0 qΙ™tiyyΙ™t
bΓΌküşlΙ™rinin bΓΌküşlΙ™r-in-in 6.0 bΓΌküşlΙ™r
hΙ™disΓ§ilΙ™rinin hΙ™disΓ§ilΙ™r-in-in 6.0 hΙ™disΓ§ilΙ™r
planlaşdırmaqda planlaşdırmaq-da 4.5 planlaşdırmaq
bΓΆlmΙ™lΙ™rimizin bΓΆlmΙ™lΙ™rimiz-in 4.5 bΓΆlmΙ™lΙ™rimiz
heteranΔ±n hetera-nΔ±n 4.5 hetera
somervillin somervill-in 4.5 somervill
tanΔ±manΔ±n tanΔ±ma-nΔ±n 4.5 tanΔ±ma
meyitlΙ™rin meyitlΙ™r-in 4.5 meyitlΙ™r
kameralizmin kameralizm-in 4.5 kameralizm
burnettin burnett-in 4.5 burnett
mussadΔ±qΔ±n mussadΔ±q-Δ±n 4.5 mussadΔ±q
qalaΓ§anΔ±n qalaΓ§a-nΔ±n 4.5 qalaΓ§a

6.6 Linguistic Interpretation

Automated Insight: The language Azerbaijani shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding.


7. Summary & Recommendations

Performance Dashboard

Production Recommendations

Component Recommended Rationale
Tokenizer 64k BPE Best compression (5.13x)
N-gram 2-gram Lowest perplexity (404)
Markov Context-4 Highest predictability (96.5%)
Embeddings 100d Balanced semantic capture and isotropy

Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide

This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report.

Tokenizer Metrics

Compression Ratio

Definition: The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text.

Intuition: Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average.

What to seek: Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information.

Average Token Length (Fertility)

Definition: Mean number of characters per token produced by the tokenizer.

Intuition: Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length.

What to seek: Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens.

Unknown Token Rate (OOV Rate)

Definition: Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent.

Intuition: Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences.

What to seek: Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback.

N-gram Model Metrics

Perplexity

Definition: Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction.

Intuition: If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options.

What to seek: Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size.

Entropy

Definition: Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy.

Intuition: High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character.

What to seek: Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases.

Coverage (Top-K)

Definition: Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams.

Intuition: High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage.

What to seek: Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text.

Markov Chain Metrics

Average Entropy

Definition: Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction.

Intuition: Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations).

What to seek: Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions.

Branching Factor

Definition: Average number of unique next tokens observed for each context.

Intuition: High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive).

What to seek: Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains.

Predictability

Definition: Derived metric: (1 - normalized_entropy) Γ— 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are.

Intuition: 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes.

What to seek: Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output.

Vocabulary & Zipf's Law Metrics

Zipf's Coefficient

Definition: The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1.

Intuition: A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare.

What to seek: Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text.

RΒ² (Coefficient of Determination)

Definition: Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1.

Intuition: RΒ² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns.

What to seek: RΒ² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora.

Vocabulary Coverage

Definition: Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words.

Intuition: Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words.

What to seek: Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary.

Word Embedding Metrics

Isotropy

Definition: Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values.

Intuition: High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness.

What to seek: Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy.

Average Norm

Definition: Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space.

Intuition: Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained.

What to seek: Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation).

Cosine Similarity

Definition: Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction).

Intuition: Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings.

What to seek: Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7.

t-SNE Visualization

Definition: t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization.

Intuition: Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence.

What to seek: Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure.

General Interpretation Guidelines

  1. Compare within model families: Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer).
  2. Consider trade-offs: Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate).
  3. Context matters: Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification.
  4. Corpus influence: All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature.
  5. Language-specific patterns: Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages.

Visualizations Index

Visualization Description
Tokenizer Compression Compression ratios by vocabulary size
Tokenizer Fertility Average token length by vocabulary
Tokenizer OOV Unknown token rates
Tokenizer Total Tokens Total tokens by vocabulary
N-gram Perplexity Perplexity by n-gram size
N-gram Entropy Entropy by n-gram size
N-gram Coverage Top pattern coverage
N-gram Unique Unique n-gram counts
Markov Entropy Entropy by context size
Markov Branching Branching factor by context
Markov Contexts Unique context counts
Zipf's Law Frequency-rank distribution with fit
Vocab Frequency Word frequency distribution
Top 20 Words Most frequent words
Vocab Coverage Cumulative coverage curve
Embedding Isotropy Vector space uniformity
Embedding Norms Vector magnitude distribution
Embedding Similarity Word similarity heatmap
Nearest Neighbors Similar words for key terms
t-SNE Words 2D word embedding visualization
t-SNE Sentences 2D sentence embedding visualization
Position Encoding Encoding method comparison
Model Sizes Storage requirements
Performance Dashboard Comprehensive performance overview

About This Project

Data Source

Models trained on wikipedia-monthly - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages.

Project

A project by Wikilangs - Open-source NLP models for every Wikipedia language.

Maintainer

Omar Kamali - Omneity Labs

Citation

If you use these models in your research, please cite:

@misc{wikilangs2025,
  author = {Kamali, Omar},
  title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages},
  year = {2025},
  doi = {10.5281/zenodo.18073153},
  publisher = {Zenodo},
  url = {https://huggingface.co/wikilangs}
  institution = {Omneity Labs}
}

License

MIT License - Free for academic and commercial use.

Links


Generated by Wikilangs Models Pipeline

Report Date: 2026-01-04 14:36:36

Downloads last month

-

Downloads are not tracked for this model. How to track
Inference Providers NEW
This model isn't deployed by any Inference Provider. πŸ™‹ Ask for provider support

Dataset used to train wikilangs/az